Zone d'identification
Cote
Titre
Date(s)
- 1737-1794 (Création/Production)
Niveau de description
Collection
Étendue matérielle et support
2 unidades de conservación, papel.
Zone du contexte
Nom du producteur
Notice biographique
Walter Bjarn Ludvig Bose nació el 5 de septiembre de 1905 en La Plata, Provincia de Buenos Aires.
El 26 de febrero de 1927 contrajo matrimonio en Buenos Aires con Maria Elba Iwana Miland.
Fue Jefe de Sección Filatélica del Museo Postal y Telégrafo Argentino y redactor de la Revista de Correos y Telégrafos.
El 12 de septiembre de 1979 fundó con la ayuda de un grupo de estudiosos de la Historia Postal y aficionados a la filatelia la Fundación Walter Bose de estudios de historia de los medios de comunicación y filatelia de la que fue Presidente hasta su muerte.
Falleció en 1993.
Nom du producteur
Notice biographique
La familia Basavilbaso tiene su origen en Bilbao, capital de la provincia de Vizcaya. Se instaló en el Río de la Plata con la llegada de Domingo Basavilbaso en 1727.
A lo largo del siglo XVIII se dedicó a la actividad mercantil y a la administración del sistema postal en el Virreinato del Río de la Plata. Asimismo, los miembros de la familia ocuparon diversos cargos públicos.
Histoire archivistique
El fondo ingresó al Archivo General de la Nación en 1956, donado por Walter Bose, autor de numerosas obras sobre la historia del correo en la Argentina.
Entre los años 2010 y 2016 el Departamento Documentos Escritos del AGN realizó tareas de identificación de la documentación que forma parte de su acervo siguiendo con el trabajo iniciado en 2009 dentro del Programa de Descripción normalizada, desarrollado dentro del Plan de Modernización integral del organismo. Así se pudo identificar este fondo y realizar una descripción general del mismo, es decir la aplicación de la norma ISAD-G. Durante el período 2017-2019 se volvieron a realizar tareas de identificación y descripción sobre dicha documentación otorgándole un código de referencia unívoco e identificando al productor.
En 2022 el Equipo de Identificación y Clasificación Archivística, realizaron trabajos de identificación sobre la documentación que había sido denominada fondo Domingo Basavilbaso y Lapresa e hijo. A raíz de este proceso se supo que la documentación fue donada por Walter B. L. Bose. Al trabajarlo en el Grupo de Identificación, Clasificación y Descripción se identificó como productor a quien realizó la donación, como creadora a la familia Basavilbaso y como Colección a la documentación ya que el productor reunió los documentos con el criterio temático para realizar trabajos de investigación sobre la historia de las comunicaciones en Argentina. Consta en las minutas nº 83 del día 14 de junio de 2022, disponible en el expediente EX-2021-48337973-APN-DGDYL#MI.
Source immédiate d'acquisition ou de transfert
Donación, 1956.
Zone du contenu et de la structure
Portée et contenu
Las dos unidades de conservación que conforman la colección no presentan una continuidad de cronológica entre sí. La primera está datada entre 1737 y 1805, mientras que, la segunda, contiene documentos fechados entre 1753 y 1946.
La colección está integrada por documentos manuscritos, algunos recortes periodísticos de mediados del siglo XX y fotografías impresas en blanco y negro y sepia, extraídas de publicaciones periódicas.
Entre los documentos se encuentra un pliego de 1756 que confirma que Domingo Basavilbaso fue ordenado Caballero de la Real Orden de Carlos III. Además, se conserva una copia del acta de matrimonio de Manuel, una tasación de alhajas y plata labrada y los autos caratulados “Melchor Albín contra Miguel Azcuénaga y Justa Rufina Basavilbaso de Azcuénaga”.
También hay recibos, comprobantes de traslado de caudales, tasas, escrituras, boletas de depósitos y testamentarias, incluida la de Manuel Basavilbaso y correspondencia.
Asimismo, se conservan apuntes y borradores realizados por el productor, Walter Bose, como resultado de sus investigaciones de la historia del correo.
Évaluation, élimination et calendrier de conservation
Se desconoce el proceso de valoración, selección y eliminación previo ingreso al AGN.
Accroissements
Colección cerrada sin documentación pendiente de ingreso.
Mode de classement
La documentación de la colección posee un orden cronológico al interior de las unidades de conservación.
Zone des conditions d'accès et d'utilisation
Conditions d’accès
Sin restricciones.
El Archivo General de la Nación (AGN) contempla dos modos de acceso a la información pública contenida en los documentos que integran su acervo: a través de su portal oficial en internet o presencialmente, según el tipo de documento de que se trate. En ambos casos se requiere registración como usuario AGN mediante aceptación de los términos y condiciones de uso.
El AGN ha implementado como práctica archivística armonizar el derecho de acceso a la información pública (Ley 27.275 / Decreto reglamentario 206/2017) con el derecho a la protección de datos personales (Ley 25.326 /Decreto reglamentario 1558/2001). En este sentido AGN puede decidir, cuando la protección de datos personales así lo justifique, solicitar la firma de un compromiso de disociación de datos, o proveer al usuario, sea a través del sitio oficial en internet o sea de modo presencial, la información pública solicitada bajo el formato de formulario sin acceso al documento original o a su imagen digitalizada. Aquellos documentos que no se encuentren disponibles para su acceso a través del portal AGN pueden ser accedidos presencialmente en las sedes habilitadas específicamente a tales efectos, previa registración como usuario y, en su caso, previa solicitud de búsqueda.
Conditions de reproduction
Sin restricciones de orden legal.
Cuando los documentos no sean accesibles para su consulta a través del portal de internet la reproducción de los mismos quedará sujeta a los reglamentos de sala vigentes. En todos los casos, le usuarie AGN se compromete a citar la fuente conforme el siguiente aviso legal: “Este material se encuentra bajo la guarda y custodia del Archivo General de la Nación, formando parte de su acervo”. Se deberá citar la documentación siguiendo las pautas definidas por el AGN. En el caso de utilización de documentos en audiovisuales se deberá consignar el siguiente aviso legal en los créditos junto con el logotipo del Archivo General de la Nación: “Esta producción utiliza material que se encuentra bajo la guarda y custodia del Archivo General de la Nación, formando parte de su acervo”.
Langue des documents
- espagnol
Écriture des documents
- latin
Notes de langue et graphie
Caractéristiques matérielle et contraintes techniques
Sin requisitos técnicos para el acceso. La consulta y manipulación de la documentación original está sujeta a los reglamentos de sala vigentes.
Instruments de recherche
Inventario por unidad de conservación (colección).
Instrument de recherche téléversé
Zone des sources complémentaires
Existence et lieu de conservation des originaux
No corresponde.
Existence et lieu de conservation des copies
Se desconoce.
Unités de description associées
Zone des notes
Note
En el elemento (5.3) Unidades de descripción relacionada se listaron agrupamientos documentales que se encuentran en proceso de identificación. Es probable que en futuras revisiones la información allí consignada cambie.
Note
A continuación, se presentan las signaturas antiguas y su actual numeración.
20-3-1: S7_1422
20-3-2: S7_1423
Identifiant(s) alternatif(s)
Mots-clés
Mots-clés - Sujets
Mots-clés - Lieux
Mots-clés - Noms
Mots-clés - Genre
Zone du contrôle de la description
Identifiant de la description
Identifiant du service d'archives
Règles et/ou conventions utilisées
Directriz para la implementación de la Norma ISAD-G, Versión 2021. Buenos Aires: AGN, 2021.
Directriz para la utilización de la fórmula de referencia de fuente documental, Versión 2021. Buenos Aires: AGN, 2021.
Norma de codificación para la representación de nombres de escrituras ISO 15924 — Codes for the representation of names of scripts, Geneva: International Organization for Standarization, 2004.
Norma de códigos para la representación de nombres de lenguas: ISO 639-1 — Codes for the representation of names of languages, Geneva: International Organization for Standarization, 2002.
Norma de codificación de fechas: ISO 8601 – Data elements and interchange formats – Information interchange – Representation of dates and times, 2nd ed., Geneva: International Organization for Standarization, 2000.
Norma de codificación de país: ISO 3166 – Codes for the representation of names of countries, Geneva: International Organization for Standarization, 1997.
Norma Argentina de Documentación. Referencias bibliográficas: IRAM 32053-1 - Documentación. Referencias bibliográficas. Contenido, forma y estructura, 1995.
Statut
Final
Niveau de détail
Complet
Dates de production, de révision, de suppression
Descripción revisada:
2022/07/04.
Descripción creada:
2014/05.
Langue(s)
- espagnol
Écriture(s)
- latin
Sources
Note de l'archiviste
Descripción revisada por Callegarich, A. Belén.
Descripción creada por Gómez, Gabriel Mario.